You haven't searched anything yet.
Description
Weld Machine Operator(Operador de máquina de soldadura)---- Responsible for running various welders and other machines efficiently, inspecting parts, and keeping work areas organized and clean.
(Responsable de hacer funcionar varios soldadores y otras máquinas de manera eficiente, inspeccionar piezas y mantener las áreas de trabajo organizadas y limpias)
(Mueve adecuadamente las piezas terminadas desde el centro de trabajo utilizando transpaletas a la ubicación adecuada).
(Asiste de manera efectiva en la configuración de los centros de trabajo siguiendo las instrucciones de trabajo y los procesos/procedimientos de la empresa).
(Realiza y sigue con precisión todos los programas generales de mantenimiento preventivo total (TPM) de la máquina).
(Asiste y proporciona capacitación eficaz y eficiente a otros asociados).
(Operar eficientemente la maquina de soldadura y otras máquinas al ritmo determinado establecido por la gerencia).
(Configura trabajos de manera competente y verifica que las maquinas de soldadura tengan la configuración adecuada (corriente, compresión, retención, etc).
(Inspecciona cuidadosamente las piezas usando calibradores, micrómetros, medidores, probadores de fuerza, etc., y registra los resultados en el sistema apropiado. Reconoce con precisión los defectos visuales en la piezas).
(Fluidez en el sistema Plex manteniendo las entradas precisas y verdaderas (estado del centro de trabajo).
(Completa adecuadamente las hojas de tarifas y someterlas de manera oportuna).
(Limpia a fondo el área de trabajo colocando todos los artículos en lugares apropiados).
(Completa con éxito los programas de pago por habilidades y capacitación dentro de la industria (TWI).
(Según las necesidades de la empresa, se necesita un horario de trabajo flexible y/o horas extra).
Tools and Equipment Used (Herramientas y equipos utilizados):
Work Ethic Responsibilities (Responsabilidades de ética laboral):
ETHICS (ÉTICA):
Enthusiasm (Entusiamos), Teamwork (Trabajo en equipo), Honesty (Honestidad), Integrity (Integridad) , Character and Self-Motivated (Buen Carácter y Motivación Propia)
Absenteeism/tardiness (Ausentismo/tardanzas):
Is conscientious in being at work when scheduled and on time. (Estar consciente de estar en el trabajo cuando está programado y a tiempo).
***Perform the highest possible amount of quality work in the least or standard amount of time. Follow documented processes and procedures***
(*Realizar la mayor cantidad posible de trabajo de calidad en la menor cantidad de tiempo estándar. Siga los procesos y procedimientos documentados).
Quality (Calidad):
** Do good quality work the first time, avoiding rework. Make good quality decisions as it relates to the job functions. Exhibit problem-solving skills.
(Hacer un trabajo de buena calidad desde la primera vez, evitando el atraso. Tomar decisiones de buena calidad en lo que respecta a las funciones del trabajo. Exhibir habilidades para resolver problemas)
Safety (Seguridad):
Be knowledgeable of and adhere to all safety rules and regulations. Always be conscious of the safety implications of one's actions; consistently observe safety regulations and wear the required safety equipment. Do not jeopardize one's own safety or others in any way. Wear appropriate personal protective equipment (PPE) in all designated areas assigned by the company. Immediately report all near misses, safety concerns, and accidents. Safely and efficiently use any assigned equipment.
(Conocer y cumplir todas las normas y reglamentos de seguridad. Sea siempre consciente de las implicaciones de seguridad de las propias acciones; observe constantemente las normas de seguridad y use el equipo de seguridad requerido. No ponga en peligro su propia seguridad o la de los demás de ninguna manera. Usar el equipo de protección personal (PPE) adecuado en todas las áreas designadas asignadas por la empresa. Informe de inmediato todos los cuasi accidentes, problemas de seguridad y accidentes. Usar de manera segura y eficiente cualquier equipo asignado).
Lean:
** Participate in and support lean manufacturing programs and principles with a focus to reduce costs with quality products such as Total Productive Maintenance (TPM), Suggestion System, etc. Actively participate in Continuous Improvement to continually strive to improve our processes and procedures. Adhere to 5S: Sort, Set in Order, Shine, Standardize, Sustain.
(Participar y apoyar programas y principios de manufactura esbelta con un enfoque de reducción de costos con productos de calidad como el Mantenimiento Productivo Total (TPM), Sistema de Sugerencias, etc. Participar activamente en la Mejora Continua para esforzarnos continuamente por mejorar nuestros procesos y procedimientos. Adherirse a 5S: Ser Ordenado(a), Organizar, Brillar, Estandarizar, Sostener)
Environmental (Ambiental):
The employee is responsible for complying and supporting any environmental policies and programs put in place by Batesville Tool & Die, Inc. (BTD). Employee may not bring any environmentally hazardous substances or compounds into BTD and is always conscious of the impact on the environment. Support and adhere to Technical Specification (TS) and International Organization for Standardization (ISO) activities and procedures.
(El empleado es responsable de cumplir y respaldar cualquier política y programa ambiental implementado por Batesville Tool & Die, Inc. (BTD). El empleado no puede traer sustancias o compuestos peligrosos para el medio ambiente a BTD y siempre está consciente del impacto en el medio ambiente. Apoyar y adherirse a las actividades y procedimientos de la Especificación Técnica (TS) y la Organización Internacional para la Estandarización (ISO).
Other:
Perform any other duties as assigned with enthusiasm and without complaint.
(Realizar cualquier otro deber que se le asigne con entusiasmo y sin quejarse).
Physical Demands (Demandas físicas):
The physical demands described here are representative of those that must be met by an employee to successfully perform the essential functions of this job.
(Las demandas físicas descritas aquí son representativas de aquellas que debe cumplir un empleado para realizar con éxito las funciones esenciales de este trabajo).
The employee is continually required to stand, sit, walk, use hands to fingers, handle or touch and run the work center while focused on the required task. The employee is frequently required to walk, sit, reach above shoulders, and talk and/or hear. The employee is occasionally required to reach above shoulders, stoop, kneel, crouch, or crawl. The employee will also be required to frequently lift up to 40 pounds and occasionally lift up to 60 pounds.
Please note that these physical demands are based on a typical workday. Physical demands may vary based on the task assigned that day.
(El empleado debe permanecer de pie, sentarse, caminar, usar las manos y los dedos, sostener, tocar y operar el centro de trabajo mientras se concentra en la tarea requerida. Con frecuencia se requiere que el empleado camine, se siente, se estire por encima de los hombros y hable y/o escuche. En ocasiones, se requiere que el empleado se estire por encima de los hombros, se incline, se arrodille, se agache o gatee. También se requerirá que el empleado levante con frecuencia hasta 40 libras y ocasionalmente hasta 60 libras. Tenga en cuenta que estas demandas físicas se basan en un día de trabajo típico. Las demandas físicas pueden variar según la tarea asignada ese día).
Environmental Conditions (Condiciones ambientales):
While performing the duties of this job, the employee is occasionally exposed to wet, humid conditions and moving mechanical parts.
(Mientras realiza las funciones de este trabajo, el empleado ocasionalmente está expuesto a condiciones mojadas y húmedas y piezas mecánicas en movimiento).
These environmental conditions are based on a typical work day. Conditions may vary based on the task assigned that day.
(Estas condiciones ambientales se basan en un día de trabajo típico. Las condiciones pueden variar según la tarea asignada ese día).
Protective clothing/equipment required (Ropa/equipo de protección requerido):
You should be proficient in (Debes ser competente en):
Machines & technologies you'll use (Máquinas y tecnologías que usarás):
Full Time
Durable Manufacturing
$38k-49k (estimate)
08/02/2023
05/12/2024
btdinc.com
BATESVILLE, IN
200 - 500
1978
Private
JODY FLEDDERMAN
$10M - $50M
Durable Manufacturing
Batesville Tool & Die manufactures and supplies precision metal stamping components for automotive, appliance, industrial and other industries.