Recent Searches

You haven't searched anything yet.

4 2nd & 3rd Shift Weld Machine Operator (Hablamos Espanol) Jobs in Batesville, IN

SET JOB ALERT
Details...
Batesville Tool & Die, Inc.
Batesville, IN | Full Time
$38k-49k (estimate)
9 Months Ago
Batesville Tool & Die, Inc.
Batesville, IN | Full Time
$38k-49k (estimate)
0 Months Ago
Wood Mizer Products
Batesville, IN | Full Time
$38k-48k (estimate)
2 Months Ago
Wood Mizer Products
Batesville, IN | Full Time
$38k-48k (estimate)
3 Months Ago
2nd & 3rd Shift Weld Machine Operator (Hablamos Espanol)
$38k-49k (estimate)
Full Time | Durable Manufacturing 9 Months Ago
Save

Batesville Tool & Die, Inc. is Hiring a 2nd & 3rd Shift Weld Machine Operator (Hablamos Espanol) Near Batesville, IN

Description

Batesville Tool & Die is Hiring***HABLAMOS ESPANOL*** Contactanos para ayudarte

Weld Machine Operator(Operador de máquina de soldadura)---- Responsible for running various welders and other machines efficiently, inspecting parts, and keeping work areas organized and clean. 

(Responsable de hacer funcionar varios soldadores y otras máquinas de manera eficiente, inspeccionar piezas y mantener las áreas de trabajo organizadas y limpias)

  • Adequately moves finished parts from work center using pallet jack to appropriate location.

(Mueve adecuadamente las piezas terminadas desde el centro de trabajo utilizando transpaletas a la ubicación adecuada).

  • Effectively assists in setting up work centers following work instructions and company processes/procedures.

(Asiste de manera efectiva en la configuración de los centros de trabajo siguiendo las instrucciones de trabajo y los procesos/procedimientos de la empresa).

  • Accurately performs and follows all general machine Total Preventive Maintenance (TPM) programs.

(Realiza y sigue con precisión todos los programas generales de mantenimiento preventivo total (TPM) de la máquina).

  • Assists and provides effective and efficient training to other associates.

(Asiste y proporciona capacitación eficaz y eficiente a otros asociados).

  • Efficiently operate welders and other machines at or above the determined rate set by management.

(Operar eficientemente la maquina de soldadura y otras máquinas al ritmo determinado establecido por la gerencia).

  • Proficiently sets up jobs and checks welders for proper settings (current, squeeze, hold, etc).

(Configura trabajos de manera competente y verifica que las maquinas de soldadura tengan la configuración adecuada (corriente, compresión, retención, etc).

  • Carefully inspects parts using calipers, micrometers, gages, force testers, etc., and records results in the appropriate system. Accurately recognizes visual defects on part.

(Inspecciona cuidadosamente las piezas usando calibradores, micrómetros, medidores, probadores de fuerza, etc., y registra los resultados en el sistema apropiado. Reconoce con precisión los defectos visuales en la piezas).

  • Fluent on Plex system keeping entries accurate and true (work center status).

(Fluidez en el sistema Plex manteniendo las entradas precisas y verdaderas (estado del centro de trabajo).

  • Adequately completes rate sheets and submits them in a timely manner.

(Completa adecuadamente las hojas de tarifas y someterlas de manera oportuna).

  • Thoroughly cleans work area by putting all items in appropriate locations.

(Limpia a fondo el área de trabajo colocando todos los artículos en lugares apropiados).

  • Successfully completes Pay for Skills and Training Within Industry (TWI) programs.

 (Completa con éxito los programas de pago por habilidades y capacitación dentro de la industria (TWI).

  • Based on company needs a flexible work schedule and/or overtime is needed.

(Según las necesidades de la empresa, se necesita un horario de trabajo flexible y/o horas extra).

 Tools and Equipment Used (Herramientas y equipos utilizados):

  1. Pallet Jack (Patines Hidráulicos y Manuales)
  2. Part Lifter (Elevador de piezas)
  3. Plex (Programa de Plex)
  4. Calipers, micrometers, indicators, gages, force testers (Calibradores, micrómetros, indicadores, calibres, probadores de fuerza)
  5. Plasma cutter (Cortador de plasma)
  6. Tool Boar (Tableros de herramientas)

Work Ethic Responsibilities (Responsabilidades de ética laboral):

ETHICS (ÉTICA):

Enthusiasm (Entusiamos), Teamwork (Trabajo en equipo), Honesty (Honestidad), Integrity (Integridad) , Character and Self-Motivated (Buen Carácter y Motivación Propia)

Absenteeism/tardiness (Ausentismo/tardanzas):

Is conscientious in being at work when scheduled and on time. (Estar consciente de estar en el trabajo cuando está programado y a tiempo).

***Perform the highest possible amount of quality work in the least or standard amount of time. Follow documented processes and procedures***

(*Realizar la mayor cantidad posible de trabajo de calidad en la menor cantidad de tiempo estándar. Siga los procesos y procedimientos documentados).

 Quality (Calidad):

** Do good quality work the first time, avoiding rework. Make good quality decisions as it relates to the job functions. Exhibit problem-solving skills.

(Hacer un trabajo de buena calidad desde la primera vez, evitando el atraso. Tomar decisiones de buena calidad en lo que respecta a las funciones del trabajo. Exhibir habilidades para resolver problemas)

Safety (Seguridad):

Be knowledgeable of and adhere to all safety rules and regulations. Always be conscious of the safety implications of one's actions; consistently observe safety regulations and wear the required safety equipment. Do not jeopardize one's own safety or others in any way. Wear appropriate personal protective equipment (PPE) in all designated areas assigned by the company. Immediately report all near misses, safety concerns, and accidents. Safely and efficiently use any assigned equipment.

(Conocer y cumplir todas las normas y reglamentos de seguridad. Sea siempre consciente de las implicaciones de seguridad de las propias acciones; observe constantemente las normas de seguridad y use el equipo de seguridad requerido. No ponga en peligro su propia seguridad o la de los demás de ninguna manera. Usar el equipo de protección personal (PPE) adecuado en todas las áreas designadas asignadas por la empresa. Informe de inmediato todos los cuasi accidentes, problemas de seguridad y accidentes. Usar de manera segura y eficiente cualquier equipo asignado).

Lean:

** Participate in and support lean manufacturing programs and principles with a focus to reduce costs with quality products such as Total Productive Maintenance (TPM), Suggestion System, etc. Actively participate in Continuous Improvement to continually strive to improve our processes and procedures. Adhere to 5S: Sort, Set in Order, Shine, Standardize, Sustain.

(Participar y apoyar programas y principios de manufactura esbelta con un enfoque de reducción de costos con productos de calidad como el Mantenimiento Productivo Total (TPM), Sistema de Sugerencias, etc. Participar activamente en la Mejora Continua para esforzarnos continuamente por mejorar nuestros procesos y procedimientos. Adherirse a 5S: Ser Ordenado(a), Organizar, Brillar, Estandarizar, Sostener)

Environmental (Ambiental):

The employee is responsible for complying and supporting any environmental policies and programs put in place by Batesville Tool & Die, Inc. (BTD). Employee may not bring any environmentally hazardous substances or compounds into BTD and is always conscious of the impact on the environment. Support and adhere to Technical Specification (TS) and International Organization for Standardization (ISO) activities and procedures.

(El empleado es responsable de cumplir y respaldar cualquier política y programa ambiental implementado por Batesville Tool & Die, Inc. (BTD). El empleado no puede traer sustancias o compuestos peligrosos para el medio ambiente a BTD y siempre está consciente del impacto en el medio ambiente. Apoyar y adherirse a las actividades y procedimientos de la Especificación Técnica (TS) y la Organización Internacional para la Estandarización (ISO).

Other:

Perform any other duties as assigned with enthusiasm and without complaint.

(Realizar cualquier otro deber que se le asigne con entusiasmo y sin quejarse).

Physical Demands (Demandas físicas):

The physical demands described here are representative of those that must be met by an employee to successfully perform the essential functions of this job.

(Las demandas físicas descritas aquí son representativas de aquellas que debe cumplir un empleado para realizar con éxito las funciones esenciales de este trabajo).

The employee is continually required to stand, sit, walk, use hands to fingers, handle or touch and run the work center while focused on the required task. The employee is frequently required to walk, sit, reach above shoulders, and talk and/or hear. The employee is occasionally required to reach above shoulders, stoop, kneel, crouch, or crawl. The employee will also be required to frequently lift up to 40 pounds and occasionally lift up to 60 pounds.

Please note that these physical demands are based on a typical workday. Physical demands may vary based on the task assigned that day.

(El empleado debe permanecer de pie, sentarse, caminar, usar las manos y los dedos, sostener, tocar y operar el centro de trabajo mientras se concentra en la tarea requerida. Con frecuencia se requiere que el empleado camine, se siente, se estire por encima de los hombros y hable y/o escuche. En ocasiones, se requiere que el empleado se estire por encima de los hombros, se incline, se arrodille, se agache o gatee. También se requerirá que el empleado levante con frecuencia hasta 40 libras y ocasionalmente hasta 60 libras. Tenga en cuenta que estas demandas físicas se basan en un día de trabajo típico. Las demandas físicas pueden variar según la tarea asignada ese día).

Environmental Conditions (Condiciones ambientales):

While performing the duties of this job, the employee is occasionally exposed to wet, humid conditions and moving mechanical parts. 

(Mientras realiza las funciones de este trabajo, el empleado ocasionalmente está expuesto a condiciones mojadas y húmedas y piezas mecánicas en movimiento).

These environmental conditions are based on a typical work day. Conditions may vary based on the task assigned that day. 

(Estas condiciones ambientales se basan en un día de trabajo típico. Las condiciones pueden variar según la tarea asignada ese día).

 Protective clothing/equipment required (Ropa/equipo de protección requerido):

  1. Safety glasses (Gafas de Seguridad)
  2. Sturdy leather shoe/boot or steel-toed tennis shoe (Zapato/bota de cuero resistente o tenis con punta de acero)
  3. Hearing Protection (Protección auditiva)

 You should be proficient in (Debes ser competente en):

  • Machine Setups for Production Runs (Configuraciones de máquina para corridas de producción)
  • Mechanical Troubleshooting Skills (Habilidades de resolución de problemas mecánicos)
  • Excellent Communication Skills (Excelentes habilidades de comunicación Espanol o Ingles)

 Machines & technologies you'll use (Máquinas y tecnologías que usarás):

  • Stamping Press (Minster, Aida) (Prensa de estampado (Minster, Aida)

Job Summary

JOB TYPE

Full Time

INDUSTRY

Durable Manufacturing

SALARY

$38k-49k (estimate)

POST DATE

08/02/2023

EXPIRATION DATE

05/12/2024

WEBSITE

btdinc.com

HEADQUARTERS

BATESVILLE, IN

SIZE

200 - 500

FOUNDED

1978

TYPE

Private

CEO

JODY FLEDDERMAN

REVENUE

$10M - $50M

INDUSTRY

Durable Manufacturing

Related Companies
About Batesville Tool & Die, Inc.

Batesville Tool & Die manufactures and supplies precision metal stamping components for automotive, appliance, industrial and other industries.

Show more